译后记

 《法律的经济分析》

  《法律的经济分析》的中译本终于即将与读者见面了。1989-1990年间,正当中国社会在痛苦中寻求变革出路的时候,我完成了本书的翻译工作。1996年5月,我又根据英文本的最新版本进行了重译,使大家能够了解到国际社会中法律经济学的最新进展。将近8年的时间,我从一个研究人员转变为执业律师以至海关法律官员,几易职业,但却一直对本书的面世怀有极大的热情并承受着极大的精神煎熬,如同等待一个新生命的降临。因为我坚信,本书将对中国的法律思想和法律实务产生深远的影响。

  如果没有其他人的热情帮助,本书中文版的翻译和出版几乎是不可能的。感谢本书的原作者理查德·A·波斯纳法官先生为我提供了英文原书和中文版序言并在我遇到理解和翻译困难时予以解释和指导;感谢福特基金会驻华代表处原法律项目主管何杰生(Jonathan Hecht)博士(现为哈佛大学东亚法律研究中心教授)对本书的翻译和出版予以极大的关心和帮助,但本书终于没有能在他离任之前面世而成为遗憾;感谢福特基金会为本书出版所提供的资助;感谢北京大学中国经济研究中心主任(教授)林毅夫博士(原国务院发展研究中心部长、研究员)以其卓越的学识为本书进行了校审,使本书更臻完美;感谢中国政法大学江平教授、北京大学法学院贺卫方教授和本丛书编辑杜晓光女士、责任编辑刘茂林先生,他们为本书的出版作出了极大的努力;感谢刘守英、李步云、徐炳、王保树、陈春龙、信春鹰、梁慧星、夏勇、李林、张宏辉、田培炎、张宇燕、万中心、吉达珠、陈慧谷、蒋集耀、傅廷美、张勇、赵从旻、邹海林、郑扬等,他们为本书的翻译和出版及我对法律经济学的研究提供了精神、道义和学识上的支持和帮助;还要感谢我的导师吴大英教授在我3年硕士生学习期间以及其后对我的培养和关心。

  由于本书是一部法学(其中的章节几乎涵盖了法学的全部领域)和经济学的新兴交叉学科的著作,又受译者学术背景的影响,尽管译者对翻译工作做出了最大的努力并且得到了多方面的帮助,翻译的错误依然在所难免。对此,我将愿意承担全部责任,并希望读者予以指出,以便我在以后的译本中校正。

  开始本书翻译的时候,我尊敬的父亲不幸溘然离开人间。我能在短时间内艰苦地完成本书首次翻译工作的重要原因之一,就是我父亲对我事业的希冀和我对我父亲的思念。为此,我谨以本书献给我已故的父亲。

  感谢我的母亲和其他亲人对我的养育和关怀,以及所有的朋友对我生活和事业的关心。

  最后,但不是最轻微的,感谢竺琳小姐在我进行本书新版本翻译和校对期间对我的关心和帮助。  

  译者  

  1996年6月于北京

上一篇:附录 法律经济学运动

下一篇:返回列表

免责声明:本文仅用于学习和交流目的,不代表素心书斋观点,素心书斋不享任何版权,不担任何版权责任。

 

第三十一篇 续前篇内容 - 来自《联邦党人文集》

原载1788年1月1日,星期二,《纽约邮报》第三十一篇(汉密尔顿)致纽约州人民:在各种讨论中,都有一定的基本真理或首要原理,它们必然作为以后一切推论的根据。这些真理含有一种内在的证据,它能先于一切思考或组合得到人们的赞同。在产生并非这种结果的地方,必然是由于知觉器官的某些缺点或失常,或者由于某些强烈的兴趣、情感或偏见的影响。几何学原理就具有这种性质:“整体大于部分,等于同一事物的东西彼此相等,两条直线不能围成一个平面,凡是直角彼此都相等。”论理学和政治学的其他原理也具有同样的性质:例如没有原因就不能有结果,手段应……去看看 

2007年国务院政府工作报告 - 来自《历年国务院政府工作报告》

——2007年3月5日在第十届全国人民代表大会第五次会议上——国务院总理 温家宝各位代表,现在我代表国务院向大会作政府工作报告,请予审议,并请全国政协各位委员提出意见。   2006年,是我国实施“十一五”规划并实现良好开局的一年,国民经济和社会发展取得重大成就。   ——经济平稳快速增长。国内生产总值20.94万亿元,比上年增长10.7%;居民消费价格总水平上涨1.5%。经济增长连续四年达到或略高于10%,没有出现明显通货膨胀。 ——经济效益稳步提高。全国财政收入3.93万……去看看 

社会契约论 第四卷 - 来自《社会契约论》

第一章 论公意是不可摧毁的  只要有若干人结合起来自认为是一个整体,他们就只能有一个意志,这个意志关系着共同的生存以及公共的幸福。这时,国家的全部精力是蓬勃而单纯的,它的准则是光辉而明晰的;这里绝没有各种错综复杂、互相矛盾的利益,公共福利到处都明白确切地表现出来,只要有理智就能看到它们。和平、团结、平等是政治上一切尔虞我诈的敌人。纯朴正直的人们正由于他们单纯,所以难于欺骗;诱惑和甜言蜜语对他们都用不上,他们甚至还不够精明得足以当傻瓜呢。当我们看到在全世界上最幸福的人民那里,一群群的农民在橡树底下规……去看看 

权力意志 第十七节 - 来自《权力意志》

〈948〉   荣誉概念:基于对“善良社会”、骑士般的主要特质、持续出现的义务的信仰。根 本问题是,人们不可过份看重自己的生命;在所有与我们有接触的(起码,他们同我们 不属一类)人那里,既不要显得过于亲昵,也不要过于温顺;既不要过于开朗,也不可 过于谦虚,同等身份除外;人们总要抛头露面。   〈208〉   《新约全书》载有针对高贵者和强者的斗争,就像《狐狸莱茵纳克①》里描述的斗 争那样,手法相同:总是用传教士般的甜言密语和义正词严的拒绝的手法,以便叫人知 道它的厉害。  ①歌德于1794年出版了六脚韵诗集《狐狸莱茵纳克》,指……去看看 

第一部死灰复燃 11、阿比西尼亚蒙难 - 来自《二战全景纪实》

墨索里尼在1922年11月6日上台执政之后,公开宣布法西斯政府的中心任务是:恢复秩序,重整纪律,发展经济和扩大财政收入。  其指导思想是:信任、服从和战斗。  这就是说,他将不惜采取一切手段来扩大自己的权力,强化法西斯统治。  墨索里尼首先采取的措施是强化专政力量。  为有效地控制国防军,他上台伊始就调整了军队的领导班子,任命支持法西斯夺权的前陆军上将迪亚兹为陆军部长,任命亲法西斯的前海军上将达翁达·瑞维尔担任海军部长。  1923年初,他又对庞大的法西斯黑衫军进行了整编,特意挑选其中具有实战经验或擅长……去看看